I started freelancing as a journalist in 1994 – first as a radio show host/reporter, then writing articles.
I established my company in 2000 and published my first book – a humoristic wine guide – in 2001.
After three more books and two years as a language teacher, I fell in love with the art of translation.
I then managed two large tourist sites – Sweden´s national tourist site and that of the city of Solna – in three languages.
In 2007, I wrote a series of textbooks about the climate changes. The books still reach 240,000 students and 20,000 teachers a year, free of charge.
I blogged about European environmental legislation and chemicals in everyday products.
In 2012, I was headhunted for a large global linguistic project. During the seven years I was a full-time consultant for Apple, I validated translations, coached translators, on-boarded new people, and learned to communicate smoothly with people from all over the world without actually meeting.
In 2018 I started my editorial, Boost Editorial (Swedish name: Boosta Förlag), took on new clients as an agent, and initiated a project that will eventually lead to a whole new type of translation agency.
Name: Nadja C Rahmings (maiden name: Martinsson) Age: 45 Lives in: Stockholm, Sweden Favorite holiday: The Swedish Midsummer Hobby: Crosswords, audiobooks, social media Lives with: American husband, two chihuahuas Favorite drink: Amarone wines and Gin & Tonic Unknown talent: Opening champagne bottles with a sabel.
We are what we repeatedly do.Excellence then, is not an act, but a habit. - Aristotle -